Martes, 13 Noviembre, 2018

Difusión de información y conocimiento por medio de la traducción académica

Ramiro Mantilla | 13 Setiembre, 2018, 23:25

La traducción hace referencia a un proceso de comunicación tan antiguo como la misma historia de la humanidad y tiene como objetivo, el facilitar las relaciones humanas por medio del entendimiento mutuo, en base a la preservación de la diversidad lingüística del mundo entero.

Hay diversas modalidades de traducción al igual que distintas áreas de especialización, pero todas tienen un objetivo común: hacer que una información sea transmitida fielmente de un lenguaje a otro.

Difundir información y conocimiento

En caso de la traducción académica, se encuentra un objetivo mucho más amplio. Realizar la difusión de conocimiento y de información de manera oportuna y adecuada es una de las labores que tiene a cargo cualquier profesional encargado de un servicio de traducción académica.

Desde la aparición del lenguaje, los traductores han existido. La búsqueda de herramientas de entendimiento entre diferentes núcleos humanos es un hecho del cual la historia ha dejado constancia suficiente, aunque en principio, los sistemas comunicacionales eran muy rudimentarios.

En la actualidad, los procesos comunicacionales son mucho más complejos, y no solo se necesita la interpretación sino la traducción de complejas investigaciones científicas y teorías académicas que tienen potencial de causar cambios complejos a la sociedad a nivel global.

Es entonces cuando la traducción académica se convierte en una herramienta de cooperación internacional para la difusión de conocimientos de todo tipo. Son cientos los descubrimientos científicos que se hacen a anualmente y otros miles los profesionales de todo el mundo que se encuentran interesados en conocer más de ellos.

Sin la traducción académica, gran parte del conocimiento mundial se quedaría en lenguaje original y de ese modo, su difusión y entendimiento global se vería entorpecida por la barrera del idioma.

Importancia de la traducción académica y científica

La traducción de documentos académicos e investigaciones científicas, tiene una gran importancia a nivel social. Muchos de los textos con los que estudiamos durante una carrera universitaria son traducciones de textos originalmente redactados en otro idioma.

Sin esas traducciones, sería mucho más complejo el proceso de enseñanza. De modo que la traducción académica y científica tiene un espacio importante dentro de nuestra sociedad y se encuentra involucrado en los procesos de enseñanza y aprendizaje.

Una empresa de traducción se convierte en una herramienta necesaria para el proceso de divulgación científica. Los estudios académicos y los resultados de las diferentes investigaciones y adelantos tecnológicos llevados a cabo a nivel mundial, estarían fuera del alcance de muchos interesados si no se traducen de manera adecuada y oportuna.

Esta clase de traducción es fundamental para muchas personas que desarrollan su vida profesional en el ámbito educativo. Docentes, investigadores y estudiantes, son los principales beneficiados en la traducción de textos académicos producto de investigaciones.

La importancia de esta clase de traducciones puede resumirse en el hecho de que la producción de conocimiento académico y su transmisión adecuada es fundamental para el crecimiento de la sociedad, ya que la base del conocimiento mundial se encuentra justamente en las academias.